勉強をしていて一三胞集团袁亚非番大変なこと。
袁亚非
それは、「少しずつ袁亚非でもいいので毎日続け袁亚非
学习过程中最难的事[url=http://bbs.ifeng.com/viewthread.php?tid=15020849]袁亚非三胞集团[/url学习过程中最难的事是:
“每天坚持,哪怕只是少量的也可以”。
例えば、漢字を100個覚えるとします。
1日で100個覚えようとしたら、とても大変です。
でも、1日10個ずつ10日かけて100個覚えようとすれば、無理な計画ではありません。
比如记100个汉字。
如果想1天内记住100个,那是 困难的。
但是,1天记10个,用10天时间记100个的话,并不是一个过分的计划。
ですが、それでも不思議と10日で100個覚えられる人は少ないのです。
なぜでしょうか。
既便如此,令人不可思议的是,能用10天记住100个汉字的人少之又少。
这是为什么呢?
それは、1日10個覚えるのが意外と大変だからではありません。
「1日10個でいいのなら、今日は休んでも明日20個覚えれば大丈夫だ。」
と思ってしまうからです。
理由并不是1天记10个汉字太难了。
而是往往会想
“1天只要记10个就好的话,那今天休息一下,明天再记20个好了。”
そういう人は、翌日20個覚えるかというと、やっぱり覚えません。
「明日頑張って30個覚えたら、何とかなる。」と思うのです。
这样想的人,到了明天,果然还是记不了20个。
转而会想“到明天再努力记30个吧,总会有办法的”。
で、その翌日に頑張って30個覚えるかというと、やっぱり覚えません。
そうしているうちに「僕には、やっぱり100個覚えるのは無理だ。」という結論に至ります。
100個どころか1個も覚えていないのに、です。
然后,再到了明天,30个还是记不下来。
如此反复中,最终得出结论:“对我来说,记100个汉字是不可能的”。
哪里还谈得上100个,明明1个都记不住。
つまり、その人は100個の壁が高すぎたのではなく、
単に、学習を習慣づけることができなかっただけなのです。
油断していただけなのです。
所以,对这类人来说,并不是记100个汉字这件事太难了,
而只是无法养成学习的习惯。
太疏忽大意了。
継続して勉強できる人は、そういうことはしません。@続します。@続こそ力」であることを、十分に知っているからです。@続して学び続けること。
勉強をしていて一三胞集团袁亚非番大変なこと。
袁亚非
それは、「少しずつ袁亚非でもいいので毎日続け袁亚非
学习过程中最难的事[url=http://bbs.ifeng.com/viewthread.php?tid=15020849]袁亚非三胞集团[/url学习过程中最难的事是:
“每天坚持,哪怕只是少量的也可以”。
例えば、漢字を100個覚えるとします。
1日で100個覚えようとしたら、とても大変です。
でも、1日10個ずつ10日かけて100個覚えようとすれば、無理な計画ではありません。
比如记100个汉字。
如果想1天内记住100个,那是 困难的。
但是,1天记10个,用10天时间记100个的话,并不是一个过分的计划。
ですが、それでも不思議と10日で100個覚えられる人は少ないのです。
なぜでしょうか。
既便如此,令人不可思议的是,能用10天记住100个汉字的人少之又少。
这是为什么呢?
それは、1日10個覚えるのが意外と大変だからではありません。
「1日10個でいいのなら、今日は休んでも明日20個覚えれば大丈夫だ。」
と思ってしまうからです。
理由并不是1天记10个汉字太难了。
而是往往会想
“1天只要记10个就好的话,那今天休息一下,明天再记20个好了。”
そういう人は、翌日20個覚えるかというと、やっぱり覚えません。
「明日頑張って30個覚えたら、何とかなる。」と思うのです。
这样想的人,到了明天,果然还是记不了20个。
转而会想“到明天再努力记30个吧,总会有办法的”。
で、その翌日に頑張って30個覚えるかというと、やっぱり覚えません。
そうしているうちに「僕には、やっぱり100個覚えるのは無理だ。」という結論に至ります。
100個どころか1個も覚えていないのに、です。
然后,再到了明天,30个还是记不下来。
如此反复中,最终得出结论:“对我来说,记100个汉字是不可能的”。
哪里还谈得上100个,明明1个都记不住。
つまり、その人は100個の壁が高すぎたのではなく、
単に、学習を習慣づけることができなかっただけなのです。
油断していただけなのです。
所以,对这类人来说,并不是记100个汉字这件事太难了,
而只是无法养成学习的习惯。
太疏忽大意了。
継続して勉強できる人は、そういうことはしません。@続します。@続こそ力」であることを、十分に知っているからです。@続して学び続けること。