上一页|1|
/1页

主题:周华健《花旦》:反串的旦角不好当

发表于2015-11-22

最近的华语市场总2015 大学 刮起一股翻唱的风,从加拿大读研要求最初的莫文蔚的《回味澳大利亚留学条件》大获好评后,陆陆续美国大学专业 2015歌手纷纷踏上这条老歌去澳大利亚留学条件手纷纷踏上这条老歌重唱的不归道路,比如齐秦的《美丽境界》或是姜育恒的《爱的痕迹》等等。只是一旦这种类型的专辑多了之后,人们的口味开始变得挑剔、刁钻起来:无法超越原唱的不听、平淡无奇的没兴趣,没有一点新奇的切入点根本无法引起注意,这样的专辑往往只会被人遗忘于脑后。
而周华健便便就这么不信邪,在阔别多年后的发行个人新专辑就以翻唱专辑作为启程,取名《花旦》。示意:向女伶们致敬。以自己的男声去演唱将近横跨八十年中的女声作品。
既然取名为《花旦》就要先了解何谓“花旦”?花旦,作为中国传统戏曲中旦行的一支,有别于其他旦行,在做、念、唱、打中的要求是:重做功,重神采,不重唱功但要求唱腔的清秀美丽、灵敏乖巧。
如果以此作为标准去判断、衡量周华健的这张专辑,多多少少终究还是有着些许出入。首当其冲的便是《传奇》。因为前年的春晚,因为王菲的演唱,将这首歌真的变成了传奇,一夕之间让这首歌成为家喻户晓的歌曲。但这首歌真正的原唱是李健,硬把这首歌扣在女生的经典上还是有些牵强啊!所以这首歌,王菲空灵版的《传奇》,华健兄终了还是无法复制,而李健温暖版的《传奇》也无法延续。但因为周华健那独特唱腔将这首歌成就为无法归类的范畴,成为了专辑中的鸡肋。不功不过的一首,有些黯淡,有些平淡。如果说《传奇》这首是鸡肋,那《天涯歌女》的改编或许让处于江南一带的人有些无法认同了。并也不是说《天涯歌女》是败笔,只是周华健在演唱这首的处理方式总觉得有种说不出的奇怪,应该说周璇的演唱带着江南特有的嗲味,软软糯糯的,会让人有种听了会酥到骨头的感觉,而周华健的演唱显得声音的转音上硬了些,少了江南的味道,有种“吃不住”的感觉。
整张专辑有淡自然也还是会有亮的,比如《女人如花》。流行与京剧的结合,可以说是为专辑添色不少。改编自梅艳芳的经典代表作《女人花》。少了原歌曲的厚重感,重新的编曲后,整首歌变得清透了很多,让整首歌也亮了很多,配乐上的简化,没有让音乐掩盖掉声音上的特色。而与梅兰芳大师的第三代传人胡文阁合作,在歌曲末尾加入京剧唱段,用京剧去演绎了一段,让整首歌多了一种韵味。而相对《女人如花》的韵味,专辑中的《领悟》也显得很 。不是录音室的版本,而是收录了live的版本。回想当年辛晓琪那满脸泪痕的模样,心酸不已。不过这此,少了大量的清唱片段,采用弦乐的递进与慢摇叠加的处理。或许这就是男人与女人在爱的领悟上的差别。这样的重新演绎到也让人印象深刻了许多。
众所周知,在传统戏曲中花旦的中有着不少反串的扮演。只是这反串的旦角并不好当,既然要当“花旦”,不能就只是讲究一个噱头,搞点皮毛,如果不是彻底的扮演,不抓住精髓,最终的下场反到成为了画虎不成反类犬的局面,毁了自己的招牌!

上一页|1|
/1页